Ana Deumert

Sites of struggle and possibility in cyberspace.

Wikipedia and Facebook in Africa163

1 Introduction – empowerment through technology?

In February 2012, Mozilla announced its plans to translate the popular web browser Firefox into Quechua, a South American language (with about 10 million speakers).164 The initiative is linked to runasimipi.org, a collaborative project which aims to create open software in Quechua. Its webpage frames efforts towards software localization in overtly revolutionary and political language, drawing on concepts such as modernity, culture and freedom.

The very act of using software in Quechua is a political statement that Quechua has cultural value and a future in modernity. (Introduction)

 

Our dream is ...

Get Mediatization and Sociolinguistic Change now with the O’Reilly learning platform.

O’Reilly members experience books, live events, courses curated by job role, and more from O’Reilly and nearly 200 top publishers.